Trang

Thứ Tư, 13 tháng 12, 2023

4835. Hướng dẫn thực hành cho người làm NGO.

Ban Phổ Tế 257 sẽ tìm hiểu và đăng ký NGO để trình bày với Hội Đồng Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc tác động đến nhà nước Việt Nam thực hiện đúng Quyết định 124.

link: 

https://www.icj.org/wp-content/uploads/2016/12/HR-Council-Guide-Vietnamese.pdf

 

Hướng dn thực hành cho người làm NGO

HỘI ĐỒNG NHÂN QUYN

LIÊN HP QUC

This is an unofficial translation of the original English-language publication by the United

Nations. This unofficial translation was prepared as part of a project of the International

Commission of Jurists, with funding from the Foreign and Commonwealth Office of the United

Kingdom.


1

 

 


 

 

MC LC

Li gii thiu

Th tc công nhn

Tham d phiên hp

Vào Gallery công cng

Np các tuyên b văn bản

Đề ngh được ra tuyên b ming

Tham gia t xa vi các tuyên b bng hình nh

T chc s kin bên l

liệu tài nguyên

Các thông tin quan trng khác

Liên h

Chào mừng đến vi Hội đồng Nhân quyn Liên Hp Quốc. Hướng dn này do OHCHR sn

xut, nhm to thun li ng h cho công vic ca bn. Chúng tôi hy vng bn s thy

ích.

Để thông tin lời vấn cp nht nht, xin tham kho:

Cũng xin mời bn tham kho cun Làm vic với chương trình nhân quyền ca Liên Hp Quc:

S tay dành cho hi dân sự. Đây một cm nang rt thân thin với người đọc, hướng dn

cách tham gia vào các s mệnh chế nhân quyn ca Liên Hp Quc. nhng d

thc tin tt nht, những địa ch liên h ch chốt, xác định ra các lĩnh vực hp tác gia

hi dân s OHCHR. S tay viết bng các th tiếng chính thc ca Liên Hp Quc, th

được đặt mua t: publications@ohchr.org truy cp online ti:

2


 

LI GII THIU

Hội đồng Nhân quyn gì?

Hội đồng Nhân quyền quan liên chính phủ quan trng nht ca Liên Hp Quc chu trách

nhim v nhân quyn. bao gm 47 quc gia thành viên, hp ít nht ba phiên mỗi năm

Geneva, Thụy Sĩ.

Vai trò của tăng cường vic xúc tiến bo v nhân quyn trên toàn cu, ra các khuyến

ngh để x các vi phm nhân quyn, gm c nhng vi phm tính trng trn h thng.

Văn phòng Cao y Nhân quyền LHQ (OHCHR) quan thư của Hội đồng Nhân quyn.

hoạt động như thế nào?

Được bu theo nhim k ba năm, các nước thành viên ca Hội đồng tho luận, hành động

thông qua các ngh quyết liên quan đến nhng khon mục khác nhau trong chương trình nghị s

thường trc:

1

2

. Các vấn đề t chc th tc

. Báo cáo thường niên ca Cao y Nhân quyn LHQ các báo cáo của Văn phòng Cao

y Tổng Thư LHQ

3

. Xúc tiến bo v tt c các nhân quyn: quyn dân s, chính tr, kinh tế, hội văn

hóa, k c quyn phát trin

4

5

6

7

8

9

. Nhng tình hình nhân quyn cần được s chú ý ca Hội đồng

. Các quan chế nhân quyn

. Kiểm điểm Định k Ph quát

. Tình hình nhân quyn Palestine các vùng lãnh th -rp b chiếm đóng

. Theo dõi thc hin Tuyên b Chương trình Hành động Vienna

. Nn phân bit sc tc, phân bit chng tc, bài ngoi, các hình thc bt dung liên

quan; theo sát thc hin Tuyên b Chương trình Hành động Dubai

0. H tr k thut xây dựng năng lực

1

Hội đồng cân nhc các hoạt động ca nhng s mnh nhân quyền chế nhân quyn cp

dưới, th t chc các cuc tho lun nhóm cũng như các sự kiện đặc biệt để tăng cường đối

thoi hiu biết ln nhau v nhng vấn đề c th.

Bên cnh các phiên họp thông thường, Hội đồng còn th t chức các phiên đặc bit liên quan

đến các vấn đề theo chuyên đề hay vấn đề ca từng nước c th.

Ngoài những nước thành viên Hội đồng, các quan sát viên bao gm những nước không phi

thành viên, các t chc liên chính phủ, các định chế nhân quyn quc gia, các t chc phi chính

ph (NGO) cũng thể tham gia vào mt phiên hp.

3


 

Các phiên hp ca Hội đồng được truyn hình trc tiếp trên mng. Các phiên trong quá kh thì

được lưu trữ li.

Làm thế nào để tham gia mt phiên hp ca Hội đồng?

Ch NGO nào được địa v tham vấn/ cách tham vấn đối vi Hội đồng Kinh tế hi

Liên Hp Quc (ECOSOC) mới được công nhn quyn tham gia các phiên hp ca Hội đồng

Nhân quyn với cách quan sát viên.

quan sát viên, NGO th làm nhiu việc, trong đó có:

Ø

Tham d quan sát tt c các tiến trình ca Hội đồng, ch tr các bui tho lun sâu ca

Hội đồng theo chế Th tc Khiếu ni;

Ø

Ø

Ø

Gi các tuyên b bằng văn bản đến Hội đồng Nhân quyn;

Phát biu ming vi Hội đồng Nhân quyn;

Tham d các cuc tranh luận, đối thoại tương tác, thảo lun nhóm các cuc gp không

chính thc;

Ø

T chức các “sự kin song song” về nhng vấn đề liên quan đến công vic ca Hi

đồng Nhân quyn.

Công nhn

Một NGO địa v tham vấn đối vi ECOSOC, nếu d định tham d mt phiên hp ca Hi

đồng Nhân quyn, phi gi một thư đề ngh được công nhận đến Ban Thư ký. Thư phải gi t rt

lâu trước phiên họp đó, gửi trước ít nht 2 tun nếu cn chng thc visa.

Thư phải bao gm các yếu t sau:

Ø

Ø

Được gi vi letterhead chính thc ca t chc;

Nêu ch đề thi gian ca phiên hp t chức đó muốn tham d, dụ: “Tên

NGO”, địa v tham vấn đối vi ECOSOC, mong mun c các thành viên sau đấy đến

tham d phiên hp th x ca Hội đồng Nhân quyền (ngày tháng…);

Lit tên (h tên) ca (những) người s đại din cho t chức NGO đó tại phiên hp.

Tên ca (những) người này phải được trình bày đúng như trong hộ chiếu;

Lit tên ca những người đã sẵn th còn hiu lc do b phn An ninh An toàn

ca UNOG cp, những người kế hoch tham d phiên hp ca Hội đồng, vi hàm

nghĩa rằng (những) người đó đã thẻ thường niên;

Ø

Ø

Ø

Thư phải được bi Ch tch, hoc Quan chức Điều hành NGO đó, hoặc bởi Đại din

Chính của NGO đó tại Văn phòng Liên Hợp Quc Geneva, nếu ông/bà ta quyền như

vy.

Làm ơn gửi thư đề ngh được công nhận, qua fax, đến Ban Thư Hội đồng Nhân quyn:

4


 

Trước phiên hp: +41-22-917-9011

Trong phiên hp: +41-22-917-0494

NGO nào cần “chứng thực cách” mục đích xin thị thc (visa) vào Thụy Sĩ, phải nêu điều

này trong thư đề ngh công nhn. Xin tham vn quan chc s quán Thụy đất nước ca bn

v thi hạn chót để xin th thực, căn cứ vào đó làm đơn xin thị thc nh đảm bo rng h

được xếp đúng trình tự. Xin lưu ý rằng vic chng thc th thực được làm bởi Văn phòng Liên

Hp Quc Geneva. Nếu cn phi chng thc th thc, xin gi bn sao của thư đến Văn

phòng Liên Hp Quc ti Geneva NGO Liaison Officer:

Fax: +41 22 917 05 83

Email: ungeneva.ngoliaison@unog.ch

Xin lưu ý: Khi một lượng ln các NGO tìm cách tham gia phiên họp, Ban Thư thể s

phi gii hn s thành viên ca mỗi phái đoàn NGO được công nhn cho tiếp cn phiên hp toàn

thể. Xin nêu trong thư đề ngh công nhn ca bn, bn mun tiếp cn phiên hp toàn th,

gallery công cng (xem thêm phần bên dưới) hay mt s kin bên l (xem thêm phần bên dưới).

Tham d phiên hp

Hội đồng Nhân quyn hp tại Phòng XX (phòng 20), Palais des Nations, Văn phòng Liên Hợp

Quc Geneva, Thụy Sĩ.

Các đại din ca NGO phi được th nh chân dung khi h đến Liên Hp Quốc trước

khi tham d phiên hp ti:

Palais des Nations Cng an ninh

Cng Pregny, 8-14 Avenue de la Paix

1

211 Geneva 10

M ca t th hai ti th sáu, t 8h sáng đến 5h chiu.

Ngay sau khi đại din NGO xut trình giy t tùy thân (tc h chiếu) bản sao thư đề ngh

công nhn, t NGO liên quan, mt th kèm nh, giá tr cho toàn thi gian ca phiên hp Hi

đồng, s được phát hành.

Các đại din ca NGO th thường niên hoc tm thi, nh, do B phn An ninh An toàn

UNOG cp cho hiu lc trong sut thi gian ca phiên hp, thì s được vào phòng hi

ngh.

Tt c chi phí liên quan, ăn , bo him y tế, trách nhim ca NGO hoặc đại din ca h.

5


 

Vào Gallery công cng

Mt s lượng gii hn ghế Gallery công cng, nm phía trên phòng hp chính tc Phòng

XX, dành cho những người (như sinh viên, học gi) mun quan sát tiến trình không cn

phải được công nhn thành phn d hp. nhân hoc nhóm s được trao quyn vào Gallery

công cng tùy vào s lượng ghế sẵn các điều kin khác.

Đề ngh cần được gi qua email ti hraccreditation@ohchr.org trước 24 gi vi nhng thông tin

sau:

Ø

Ø

Ngày tháng mục đích của chuyến thăm

H tên đầy đủ ca những người mun vào (nếu nhiều hơn 5 người, xin s dng bng

Excel).

Gi tuyên b bằng văn bản

Các NGO địa v tham vấn đối với ECOSOC (địa v chung, đặc bit hay theo phân công)

th gi tuyên b bằng văn bản đến Hội đồng Nhân quyn.

NGO địa v tham vn chung th gi tuyên b bằng văn bản với độ dài tối đa 2000 từ. NGO

địa v tham vấn đặc bit hoặc địa v theo phân công th gi tuyên b bằng văn bản dài ti

đa 1500 từ.

Tuyên b bằng văn bản được ban hành, không biên tp, bng (các) th tiếng (Anh, Pháp, Tây

Ban Nha) như được nhn t NGO gi tuyên b. NGO nhn hoàn toàn trách nhim v ni dung

ca tuyên b ni dung này phi tuyệt đối tuân th chun mc ca LHQ tránh ngôn ng xúc

phm.

Thi hn cho vic gi tuyên b văn bản thường hai tuần trước phiên hp.

Mu tuyên b th được ti v t: www2.ohchr.org/english/bodies/hrcouncil/ngo.htm

Nhng vic cn kiểm tra trước khi gi tuyên b:

Ø

Ø

Ø

Thông tin liên lc của người đại din gi tuyên b (tên, s điện thoại di động, email).

S khon mục trong chương trình nghị s thường trc (t 1 đến 10).

Tên của NGO như trong sở d liu ca ECOSOC v NGO, nêu địa v tham vn

trong ngoặc kép (chung, đặc bit hay theo phân công).

Ø

Đối vi tuyên b chung, nêu tên của NGO ECOSOC cùng đứng tên làm tuyên b,

giống như trong sở d liu của ECOSOC, nêu địa v tham vn trong ngoc kép.

Tham kho: http://csonet.org/

6


 

Ø

Lên danh sách tt c các NGO không phi ECOSOC cũng ng h tuyên b (s nm

phn chú thích cho tiêu đề ca tuyên b).

Ø

Ø

Chú ý đặt tiêu đề ca tuyên b bng ngôn ng gc ca tuyên b.

Tuyên b phi định dng MS Word (phông Times New Roman c 10), được copy

dán vào form chung.

Ø

S dng công c đếm t độ dài ca text (k c chú thích dưới chân trang hay chú thích

cui tuyên b), s hiu ca báo cáo, mt s khu vực định trước.

o NGO địa v tham vn chung: 2000 t

o NGO địa v tham vấn đặc bit hoc theo phân công: 1500 t

Phi s dng công c kim tra chính t cách viết.

Các bn viết bng các th tiếng khác nhau ca cùng mt tuyên b cần được dán riêng v

hình thức nhưng phải được gi trong cùng mt email.

Ø

Ø

Ø

Ø

Tt c mi tài liệu đã gửi đều bn cuối, sau đó không thay đổi được na.

Tt c các s mnh của LHQ đều giá tr cuối cùng, sau đó không ai thay đổi na.

Email form gửi đến: hrcngo@ohrch.org

Đăng ra tuyên b ming

Các NGO đủ thm quyn, mun ra mt tuyên b ming, phi gửi đề ngh theo mu trên mng.

1

Đăng ký phải được gi t 2h chiu, gi Geneva (Thụy Sĩ), vào ngày thứ sáu trước phiên hp.

Nói chung, danh sách những người phát biểu được quyết định căn cứ vào đề ngh nào được ưu

tiên, thời điểm gửi đề ngh, s lượng đề ngh nhận được để phát biu vào mt khong thi gian

nhất định, thi gian phân b cho Chương trình Làm việc (còn phải điều chnh tùy theo hot

động qun thi gian).

Xin lưu ý rằng các cuc Tho luận Nhóm Đối thoại Tương tác đều rt hn chế v thi gian

phát biu, không phi tt c những người đăng đều được phát biu.

Ø

Tt c các NGO đã đăng cho nhân được phát biu thì phi xác nhận đăng cũng

như tên của nhân đó trong Danh sách Người Phát biu Phòng XX, 24 tiếng đồng h

trước phiên họp tương ng.

Ø

Ø

Trong trường hợp người phát biu không phi thành viên của NGO đã đăng kia, thì

phi một đại din chính thc của NGO đó y quyn bằng văn bản cho người phát biu.

Để ch ngồi, người phát biu ca NGO phi s dng hai ghế hi nghị, được đăng

sn mục đích đó.

1

Nếu ngày th sáu trước phiên hp ngày ngh l, thì danh sách những người phát biu s được m t 2h chiu gi

Geneva vào ngày th năm trước phiên hp.

7


 

Ø

Xin lưu ý rằng để tạo điều kin cho công vic ca b phn Dch v Hi ngh, gm c

phiên dch, phi gi 25 bn sao ca tuyên b miệng đó đến b phn Ph trách Hi ngh,

nm phía cui phòng hp toàn th, na gi trước khi lập danh sách người phát biu ca

các NGO trong mt khon mc hoc tiu mc c th của chương trình nghị sự. Ban Thư

gi quyền đưa một/mt s người phát biu ca NGO xuống dưới cùng trong danh

sách, nếu các bản sao không được gửi đúng giờ.

Ø

Ø

Phía ngoài văn phòng Ban Thư ký, đằng sau Phòng XX, máy photocopy. Bn sao ca

các tuyên b ming ca NGO th được đặt trên bàn phía cui phòng hp toàn th,

nhưng chỉ sau khi đã tuyên bố xong, bản sao đó phải cho thy logo tên gọi đầy

đủ ca (các) NGO ra tuyên b miệng đó.

Để cùng đứng tên trong mt tuyên b, xin mi ti np mu tuyên b chung ti:

http://ohchr.org/EN/HRBodies/HRC/Pages/NGOParticipation.aspx

Th thc phát biu dành cho các thành viên quan sát viên ca phiên hp, gm c NGO:

Panel

Xin xem các th thức được đăng tải ti HRC Extranet

Đối thoi tương tác với

những người được y

S tham gia phải liên quan đến các báo cáo đang được xem xét hoc

đến s mnh/công vic ca (những) người được y quyn làm Báo

quyn làm Báo cáo viên cáo viên Đặc biệt tương ng.

Đặc bit

Đối thoại Tương tác với S tham gia phải liên quan đến các báo cáo đang được xem xét, đến

Cao y Nhân quyn

thông tin cp nht ca Cao y Nhân quyn, hoặc đến s mnh/công

vic ca Cao y.

Tho lun Chung

S tham gia phải liên quan đến Chương trình Nghị s đang xem xét.

Tham gia t xa vi các tuyên b bng hình nh

NGO địa v tham vn vi ECOSOC, nếu không văn phòng hoặc đại din Geneva,

không nhân nào được chp nhn cho tham d phiên họp tương ng ca Hội đồng, th

tham gia mt s cuc hp ca Hội đồng bng cách gi mt tuyên b được ghi hình t trước.

Các NGO mun tham d hp vi những thông điệp bng hình ảnh như vậy phi gửi đề ngh

được ra tuyên b ming, s dng mu trên mạng, làm theo Hướng dn cho các tuyên b bng

hình ca NGO: http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/HRC/Pages/NGOParticipation.aspx

T chc s kin bên l

8


 

Các NGO được công nhận cách tham dự th t chc các s kin bên lề, liên quan đến công

vic ca Hội đồng Nhân quyn. Các phòng s được phân b tùy theo s NGO kế hoạch đó,

phải được đăng qua mạng ti:

Thi hn cho việc đăng hai tuần trước khi phiên hp bắt đầu. Các đề ngh được x theo

th t ưu tiên, tùy xem phòng sẵn không.

Các s kin bên l, công khai của NGO được lên danh sách, cùng vi các s kin do Nhà nước

hoc các thc th khác t chc, ti Bn tin hàng ngày v các cuc hp không chính thc.

Để tham gia đồng t chc mt s kin bên l ca NGO, xin tải đăng theo mẫu đồng t

chc sau:

Ø

NGO t chc s kin bên l phi chuyển cho Ban Thư một danh sách đầy đủ các

khách mời, dưới dạng file excel, tên đặt mt ct h ct th hai, ít nht 48 gi trước

cuc họp. Người ch được mi tham gia s kin bên l đó phải trình giy t tùy thân ti

Cng Pregny của Palais des Nations để nhận được th, th này ch giá tr trong s kin

bên l đó.

Ø

Ø

Ø

Ø

Các s kin bên l ca NGO các cuc hp công khai, ch tr phi ban t chc thông

báo khác, các NGO, đại diện các phái đoàn thường trc, nhân viên LHQ nhng

người khác th vào Palais des Nations đều th tham d.

Các tài liu liên quan ca NGO th được bày bên trong phòng họp nơi diễn ra s kin

bên l đó, với s đồng ý ca NGO t chc s kin. Hp xong, mi tài liu phải được

NGO t chc s kin dn gn gàng.

Liên Hp Quc không phiên dch cho các s kin bên l ca NGO. NGO th mang

phiên dịch riêng đến nếu muốn, để đưa phiên dịch riêng đến thì phải thông báo trước

cho Ban Thư ký.

Thành viên phái đoàn NGO được chp nhn cho tham d th quay phim, ghi hình

trong sut s kin bên l đó, nếu được s chp thun ca ban t chc s kin, phi

thông báo bằng văn bản gửi đến Ban Thư của Hội đồng Nhân quyn, tuân th hai điều

kin sau:

o Ngay t đầu cuc hp, ch ta phiên hp phi thông báo cho các thành phn tham

d rng s kiện được quay phim, ghi hình;

o Hình ảnh (tĩnh và/hoặc động) không được cn tr tm nhìn của các đại biu khác,

không được ảnh hưởng ti quá trình hp. Chân máy phải được đặt hai bên hoc

phía cui phòng hp.

9


 

liệu tài nguyên

Bn sao ca tt c các tài liu chính thc do Liên Hp Quc phát hành các tài liu khác

liên quan đến công vic ca Hội đồng Nhân quyền, như các báo cáo của Hội đồng Nhân quyn,

tuyên b văn bản của NGO, Chương trình Nghị s, Chú gii v Chương trình Ngh s, Lch trình

trong ngày, bn tin v các cuc hp không chính thức, đều th được thu thp ti bàn h

Ca s 40, Palais des Nations.

Tt c các tài liệu nêu trên đây cũng như những bản sao lưu trước ca các báo cáo ca Hội đồng

cũng sẵn trên mng ti trang web ca Hội đồng:

Các tài liệu khác, như thông tin cập nht hàng ngày v chương trình, dự tho ngh quyết như đã

được đệ trình, bn sao các tuyên b ming của các nhà nước nhng bên liên quan, ti

Human Rights Council Extranet (gi HRC Extranet), hoc th được truy cp thông qua

trang web ca Hội đồng (xem link trên).

th nhn thông tin cp nht hàng ngày v chương trình từ tài khon Twitter của Ban Thư ký:

www.twitter.com/un_hrc (cần đăng tại www.twitter.com)

Còn th đọc cp nht hàng ngày v chương trình thông qua dịch v tin nhn thông báo SMS

(cần đăng thông qua trang chủ ca HRC Extranet).

Các thông tin quan trng khác

Các cuc hp thông báo ca NGO

Ø

Các cuc hp thông báo ca NGO diễn ra thường hàng tun, vi s mt ca Ch

tịch Ban Thư của Hội đồng Nhân quyn. Thông tin v các cuc họp này được công

b trong bn tin v các cuc hp không chính thc.

Vào các sở phòng hp toàn th ca Liên Hp Quc (Phòng XX):

Ø

Ø

Palais des Nations m cửa cho các phái đoàn NGO được công nhận cách từ 8h sáng.

Người tham d phi tuân th các yêu cầu hướng dn ca quan chc nhân viên an

ninh ca Liên Hp Quc trong vic ra vào s dụng các sở vt cht ca Liên Hp

Quc.

Ø

Ø

Người tham d phải để th ca mình trong tình trng luôn nhìn thấy được mi khi vào

hoc ra, hoc khi mt tại các sở ca Liên Hp Quc.

Người tham d phi qua kiểm tra an ninh. Không được vào các sở ca Liên Hp Quc

cầm theo hành lý, trang kích thước ln.

1

0


 

Ø

Vào các dp s gia tăng số lượng đơn đề ngh tham gia mt cuc hp nào đó của Hi

đồng Nhân quyền, Ban Thư thể gii hn s lượng thành viên được công nhận đủ

cách tham d cho mỗi phái đoàn NGO quyền vào phòng hp toàn thể. Thay vào đó,

bt k thành viên b sung nào ca NGO, nếu không được vào phòng hp toàn th, s

th vào Gallery công cng, hoc s các sp xếp khác thay thế.

Ø

Ø

Không được hút thuốc bên trong Palais des Nations. Không được ăn, uống trong phòng

hp toàn th phòng họp nơi diễn ra các s kin bên l.

Không được s dng hình nh hoc bt k thiết b ghi hình ghi âm nào khác trong Palais

des Nations, ngoi tr trong các s kin bên l do NGO t chc (xem phn trên).

Các lĩnh vực truyn thông

NGO không được t chc họp báo trong các sở ca Liên Hp Quc. Hp báo, phân

Ø

phát thông cáo báo chí, hoc các thông báo cho gii truyn thông, t các NGO, đều ch

th được sp xếp thông qua Hội Phóng viên Được y nhim vào Liên Hp Quc

(ACANU), acanu.secretary@gmail.com

H sơ, tài liệu ca NGO

Ø

H sơ, tài liu ca NGO (t rơi, n phm, bng chữ, poster, v.v.) liên quan đến công vic

ca Hội đồng, ch th được bày ti bàn các bảng được nêu dành cho mục đích

này (bên ngoài phòng hp toàn th XX). Các h sơ, tài liệu phải in logo tên đầy đủ

của NGO địa v tham vn vi ECOSOC.

Ø

Ø

Ø

Không được phân phát h sơ, tài liệu ca NGO bên trong khuôn viên ca Palais des

Nations, k c quán café Serpentine Bar, các địa điểm công cng khác.

Bn sao ca các tuyên b ming ca NGO, nếu đã được tuyên b, ch th được bày

trên các bàn phía cui phòng hp toàn th.

Các h sơ, tài liệu cha ngôn ng hay hình nh xúc phạm đều b cm trong khuôn

viên Palais des Nations.

S dng biểu trưng của Liên Hp Quc

Ø

Ø

Vic s dng biểu trưng của Liên Hp Quc trong các tài liu n phm không chính

thc, k c h sơ, tài liệu ca NGO, b cm tuyệt đối.

Không được để c ca Liên Hp Quc trong các phòng họp nơi NGO tổ chc s kin, tr

phi được s cho phép ca Tổng Thư ký, đề ngh thông qua Ban Thư ký.

Liên h

Để thêm thông tin hoặc được h tr thêm, mi truy cập đường link:

1

1


 

Bạn cũng thể liên h Nhóm Liên lc NGO của Ban Thư Hội đồng Nhân quyn trong các

phiên hp sau Phòng XX.

th truy cp thông tin cp nht v hi dân s liên quan đến các s mệnh chế ca

LHQ ti:

th liên h vi b phn hi Dân s ca OHCHR ti: civilsociety@ohchr.org

Hướng dn thực hành cho người làm NGO:

HỘI ĐỒNG NHÂN QUYN LIÊN HP QUC

Văn phòng Cao y Nhân quyn

Palais des Nations

CH 1211 Geneva 10 Thụy

Điện thoi: +41 (0) 22 917 90 00

Fax: +41 (0) 22 917 90 08

www.ohchr.org

1

2