Xin thành thật cảm ơn ông Tiến Nguyễn (BPSOS) đã dịch Kế hoạch 01. BBT.
Bản PDF.
Bản vi tính.
VIETNAMESE COMMUNIST PARTY Tây Ninh, 5-27-1996
TÂY
NINH PARTY SECRETARIAT
⬥⬥⬥
NO.
01-KH/TU
PLAN
For Implementing
the Central Party Secretariat’s Announcement No. 34/BBT
Regarding the Cao
Dai Church of Tây Ninh Province
I.
OVERVIEW
OF CURRENT SITUATION AND PAST WORK RELATED TO THE CAO
ĐÀI CHURCH OF TÂY NINH PROVINCE
The
Tây Ninh Cao Đài Church is larger than the other Cao Đài Churches; had always
had a tight, unified organizational structure from its establishment date; has
the largest number of adherents, clergy members, and functionaries; has many
religious facilities and temples in our nation’s 29 cities and provinces; and,
consequently, the enemy had been taking advantage of these attributes to
nurture reactionary political organizations bent on opposing the revolutionary
government.
Under
the central government’s direction, the Tây Ninh Province’s government
conducted a program to transform the Tây Ninh Cao Đài Church. After many
adherents, clergy members, and functionaries were educated on the topic, they
realized the criminal nature of those who, under the guise of religion,
attempted to lead the Church astray in their efforts to incite opposition to
the people’s will and create a bad name for the entire Cao Đài religious
community. As a result, awakened Church members acquiesced to our decision to:
(a) ban spiritist seances (used by those who, under the guise of religions,
attempted to mislead adherents and move the Church in a wrong direction); (b)
dismantle the Church’s original administrative structure that made the Church a
state within a state (our country); and (c) the government taking over the
management of the religious facilities because they were used to incubate and
harbor reactionary organizations; all the above measures served to cleanse the
Church and let Church members finally practice their faith in peace.
From
that day on, the Tây Ninh Cao Đài Church has been complying with Religious
Order No. 01-DL-1979 (it is consistent with our current strategy).
-
Church members have gradually turned towards a true spiritual life in a
relatively peaceful way, forgoing spiritist seances, affirming a religious
practice that complies with the Constitution and the law; no longer using an
administrative and religious/administrative hierarchy with 5 levels (a state
within a state), but with a 2-tier hierarchy (this has been in place for over
16 years); have been gradually pushing out of the Church’s administration those
who try to use religion as a shield for their own agenda; while maintaining
religious facilities and traditional religious rites (END OF PAGE 1).
PAGE
2.
The
following situation is currently the norm: religious materials and implements
are printed/produced as prescribed by law; and Church affairs are increasingly
coordinated with the Fatherland Front and various levels of government.
-
Concurrently with its reforms program, the government has been focusing on
improving the economic, cultural, and social aspects of life for Church
members, particularly where there are large numbers of Cao Đài adherents. The
majority of adherents, clergy members, and functionaries have been able to
concentrate on their religious activities and increasingly participate in local
revolutionary movements, join State-affiliated organizations, and participate
in State organized activities, including the Fatherland Front’s programs, and
activities aimed at strengthening the local authorities. More and more children
of clergy members work as key instructors and government staff in various
State-affiliated organizations.
-
The government has been gradually improving the uneasy relationship that
resulted from historical developments and bringing the Church closer to the
government in the process of unifying all the province’s citizens.
These
outcomes have contributed to the stabilization of the political and security
situation, economic growth, and enhancement of social aspects in Tây Ninh.
However,
shortcomings and negative factors still need to be addressed in both the Church
and the government. These include:
a) Our side:
-
Shortly after the liberation, a number of top comrades felt that the Tây Ninh
Cao Đài Church, as a local sect that the enemy had used to oppose the
government, was a solvable problem because this Church would quickly fade away
after the government confined it to Tây Ninh. Therefore, after the reforms
program was implemented, the Tây Ninh Cao Đài Church was asked to issue
Religious Order No. 01 on the direction of Church activities and its
organization. The central government approved, resulting inthe Tây Ninh
government’s going along with this approach. Consequently, there was no
directive on expanding throughout the Church the positive outcomes of the
program to transform the Tây Ninh Cao Đài Church, the positive outcomes
associated with the government’s reforms of the Sacerdotal Council of the Tây
Ninh Cao Đài Church, and the positive outcomes arising from the establishment
and operation of the Governing Council. Taking advantage of the situation,
opportunists bent on undermining the the government’s transformation program
went everywhere to secretly incite and lure adherents and clergy members of the
Tây Ninh Cao Đài Church into carrying out their destructive agenda while
spreading lies to sow doubt and negativism among adherents, clergy members, and
functionaries of the Tây Ninh Cao Đài Church in a number of locations in the
Western part of Southern Vietnam, Southern part of Central Vietnam, and Hồ Chí
Minh City.
-
The ban on spiritist seances led most clergy members to restrict their
religious activities to private worship at home and the suspension of
ordainment and promotion supplications. There is not yet a framework for
addressing this bottleneck; the current clergy members (END OF PAGE 2).
PAGE
3.
are aging, with attrition through death, and
the suspension of ordainment and promotion supplications has resulted in a lack
of young successors at the appropriate ranks. All this has made Church members
feel worried about the Church’s future prospects for growth and even its
survival. Bad individuals capitalized on the situation to insinuate that “the
regime plots to destroy the Cao Dai faith” in an effort to incite opposition
against us.
-
Religious Order No. 01 includes a number of vague, impractical provisions
because they are outdated relative to the Party and government’s position on
reforms and the evolving Church. Yet we have been slow in coming up with a way
to guide the Tây Ninh Cao Đài Church onto the reformist path embraced by our
country.
b) The Church:
Three
kinds of aspirations and two trends exist in today’s Tây Ninh Cao Đài Church:
-
Most clergy members and functionaries who are currently active in Church
affairs and the adherents who are close to us desire that the government
quickly recognize the Church’s legal personality through approving a Church
charter and bylaws governing the nomination of candidates for ordainment or
promotion in the spirit of Religious Order No. 01 and Decree No. 69. This would
enable the Church to broadly conduct its religious activities and younger
candidates to step into vacant slots to perform needed religious duties.
Concurrently, this would prevent the Tây Ninh Cao Đài Church from being lured
into opposing the revolutionary government as what happened in the past.
-
Another group of clergy members and functionaries who chose to restrict their
religious activities to inside their homes (after we reformed the Cao Đài
Church) continue to keep their distance. A group of Hiệp Thiên Tower clergy
members feel frustrated; they want to restore the former structure of the Tây
Ninh Cao Đài Church to grow the Church, restore the Hiệp Thiên Tower’s
authority, and engage in public religious tasks as before instead of
worshipping at home, so that they could be promoted.
This
group consists of 2 factions: one faction is against Religious Order No. 1 and
the current Governing Council, and is in favor of a new administrative
committee to facilitate the drafting of a charter by the Governing Council
that, while apparently meeting the intent of Religious Order No. 1, would
include many ambivalent words and concepts as the stepping stone to gradually
bring back the former Church. This faction has attracted a number of adherents
and temple management personnel in a number of provinces (END of PAGE 3).
PAGE
4.
-
The third aspiration, which includes most adherents, is as follows: they would
be satisfied if the Church could conduct full religious rites; temples and
shrines were maintained and renovated; and clergy members officiated at
weddings, funerals, and other events in their communities, regardless of the
Church’s administrative structure, legal personality, and the composition of
the Church’s leadership.
Two
trends arose within the Tây Ninh Cao Đài Church from the aforementioned
aspirations.
- The positive trend followed by most
adherents, clergy members, and functionaries desiring the Church to survive and
grow, but with approval by our regime. This group would like to see an approved
charter that recognizes the entire Church is a legal person. The Church would
work closely with the Fatherland Front, State organizations, and various levels
of government in a good relationship between the Church and the government,
with unity among the people, leading to a stable religious life and contribution
to national economic and social development, enabling Church members to be
simultaneously good citizens and adherents, and increasing their participation
in revolutionary movements, Fatherland Front organizations, supporting the
Governing Council as directed by Religious Order No. 01, and to develop a
charter and corresponding religious organization. Another objective is to
prevent bad individuals from leading the Tây Ninh Cao Đài Church onto a path
inconsistent with the people’s will.
-
The second trend is negative, i.e., a number of adherents and clergy members
still have not got over the past and the more recent reforms imposed on the Cao
Dai Church, When bad, extremist, and opportunistic individuals spread lies and
lured them into adopting their position of “maintaining the traditional
religion and build up the Church without complying with Religious Order No.
01”, and cooperate with bad domestic and foreign groups, including overseas Cao
Dai groups and other faiths to oppose our government. This trend consists of
demanding the cancellation of Religious Order No. 01 and Decision No. 124,
disbanding the existing Governing Council, establishment of a new
administrative body whose charter would restore the Tây Ninh Cao Đài Church to
its former state, and also link up with, and accept support from overseas Cao
Dai groups and external enemies to strengthen the Cao Dai Church in Vietnam and
oppose our government.
We
cannot tolerate the second aspiration and second trend. We should try to pull a
number of adherents away from the bad individuals who are trying to make use of
them, isolate the bad guys, and ensure the successful implementation of the
Party and government’s policy towards the Tây Ninh Cao Đài Church (END OF PAGE 4).
PAGE
5.
II – OUR POSITION,
REQUEST, AND DIRECTION PRINCIPLES
A – Our Position
and Request:
1/
Implement the Party’s strategy as described in Announcement 34/BBT to address
the need for religion and belief of the Tây Ninh Cao Đài Church; recognize its
legal personality; 2-tier administrative structure; clergy members nominated
for ordainment or promotion without using spiritist seances.
2/
Preserve and build on the Party’s achievements in addressing the Tây Ninh Cao
Đài Church issue to date; increase the Governing Council’s responsibilities
when approving the Church’s legal personality and its administrative structure.
3/
Solidify, build on past success in mobilizing adherents, functionaries, clergy
members, and the Sacerdotal Council of the Tây Ninh Cao Đài Church; solidify
the relations between the Church and government; unify the province’s citizens;
extend the Party’s leadership and the government’s management role during the
implementation of official policy towards the Cao Dai Church.
4/
Through an effective implementation of official policy, build up a core of
adherents, functionaries, and clergy members; solidify and expand the role of
State-affiliated organizations and the Fatherland Front among adherents and in
areas with a large number of Cao Dai adherents.
5/
Remove bad, extremist, and opportunistic individuals and stop their attempts at
using the Cao đài Church to undermine national solidarity and the unity of the
Church and government.
B – Direction
Principles:
-
The Church shall handle its affairs under
our direction, guidance, and with our help.
-
Each of our steps must be hurried, well
planned, relying on the people, and mobilizing the people to effectively
implement our policy, consistent with our position.
III – SPECIFIC MEASURES:
Step 1: Initiate activities aimed at unity (END of
PAGE 5).
PAGE
6.
1/
Propose that the Central Popular Mobilization Committee and the Central
Religious Affairs Committee hold conferences with participation by
organizations from the Central Government, provinces with Cao Đài Church
adherents, and the Tây Ninh Cao Đài Church to coordinate and unify at a high
level our activities and timing (in June).
2/
Afterwards, Tây Ninh Province shall work on informing all of its organizations
at the provincial, district, and commune level, by June 20 at the latest (If
the other provinces deemed this to be appropriate, they should do the same with
their own organizations).
3/
In the same time frame, the Steering Committee will implement the Party
Secretariat’s Announcement No. 34/BBT regarding the Tây Ninh Cao Đài Church,
through appointing officials who will work with the Governing Council and
communicate to its members the objectives, requests, and position of the Party
and government related to Cao Dai denominations, including the Tây Ninh Cao Đài
Church. The implementation timeline shall be set by the Governing Council.
The
Steering Committee for Implementing Announcement No. 34/BBT shall provide
guidance to the Governing Council’s task of forming an Organizing Committee to
take the necessary steps associated with the government’s granting legal
personality to the Tây Ninh Cao Đài Church (hereafter called “Organizing
Committee”). Submit a report with the list of proposed Organizing Committee
members and its proposed operating plan for approval by the Central Government
or the Central Religious Affairs Committee. The Organizing Committee shall
ensure that the Governing Council’s core group includes a number of clergy
members from outside the province. The Organizing Committee’s duties are as
follows:
-
Develop a plan for operation as a legal
person.
-
Launch a project to inform all in the Tây
Ninh Cao Đài Church on the Party and government’s
position on the Organizing Committee’s plan so that all Church members
understand and conduct activities in the approved manner.
-
Develop a charter.
-
Propose members for the new Administrative
Committee of the Tây Ninh Cao Đài Church (temporarily
called the new Governing Council).
-
Draft the Church’s operating plan for the
next Governing Council’s cycle.
-
Organize a conference for an expanded
Sacerdotal Council to approve the charter and the new Governing Council (to follow with a report to the government for its
review and concurrence),
and approve the Church’s operating plan for the next Governing Council’s
cycle.
-
Plan and hold an event to receive the
legal personality and announce the new Governing Council.
To
enable the participation of clergy members outside of the province on the
Organizing Committee, the Tây Ninh Religious Affairs Committee will introduce a
number of clergy members (END of PAGE 6).
PAGE
7.
of the Governing
Council to the relevant provinces and government agencies so that members could
be selected.
June
20, 1996 is the deadline for establishing the Organizing Committee, development
of the plan, and preparation of the report for the government.
Step 2: Specific measures
1/
The Steering Committee shall consult with the Provincial Secretariat’s
Executive Committee to achieve agreement on the charter with the Central
Popular Mobilization Committee and the Central Religious Affairs Committee.
This shall be completed in June 1996. Input to the charter is to:
-
Affirm that the Tây Ninh Cao Đài Church is
a denomination.
-
Ban spiritist seances.
-
Restructure the Church’s administration
into a 2-tier hierarchy.
-
Ensure the use of proper terminology to
minimize misunderstanding.
2/
The Steering Committee, (Public Security Department and Religious Affairs
Committee representatives) shall consult with the Provincial Secretariat’s
Executive Committee on the new Governing Council and coordinate with the other
provinces to achieve agreement on the guidance for the Organizing Committee’s
membership. This shall be completed by mid July 1996 at the latest. At a
minimum, this personnel-related task shall achieve 80% of its objective (58/73)
and the new Governing Council shall include a number of clergy members who live
outside of Tây Ninh Province.
3/
Provide guidance to and assist the Organizing Committee in selecting
representatives who will participate in the conference of the expanded
Sacerdotal Council, with the rank of lay preacher or higher. Each province with
Tây Ninh Cao Đài Church facilities and adherents may send 1-5 representatives
(estimated total number of representatives: 200 + 100 = 300). This should be
completed by the end of July.
4/
The Steering Committee shall educate the people through State-affiliated
organizations and the Fatherland Front about the Party’s and government’s
position on the Tây Ninh Cao Đài Church and the need to counter bad
individuals’ lies and distortions (July - August). Extremists shall be publicly
vilified.
5/
The Steering Committee shall assist and provide guidance to the Organizing
Committee regarding holding a conference of the expanded Sacerdotal Council for
approving the charter and New Governing Council, and preparation of the report
for the government (early August) (END Of PAGE 7 ).
PAGE
8.
6/
The Steering Committee shall assist and provide guidance to the planning for
the event to receive legal personality (9/25, or 8/13 based on the lunar
calendar).
Step 3: Hold a meeting on lessons learned and
evaluation of results (late September-early October).
IV – ORGANIZATIONS
TASKED WITH IMPLEMENTATION:
1/
The Steering Committee - to be established: (Decision re. Steering Committee is
attached)
The
Steering Committee shall continue Working Group 18’s activities and advise the
Provincial Secretariat’s Executive Committee as this entity coordinates with
the other provinces, under the Central Government’s direction, to implement
this plan.
Steering
Committee members may request their subordinates to assist. When needed, the
Steering Committee may suggest to the Provincial Secretariat’s Executive
Committee that personnel from other government organizations be brought into
this project.
2/
The Steering Committee shall maintain regular contact with the Central Popular
Mobilization Committee, the Central Religious Affairs Committee, and the other
provinces, and submit weekly progress reports to the Provincial Secretariat’s
Executive Committee, the Central Popular Mobilization Committee, the Central
Religious Affairs Committee, Working Group 1, and the other provinces to inform
them on the status and progress.
3/
Provincial government entities and members of the Executive Committee of the
Party Secretariat of Hòa Thành District who are on the Steering Committee may
develop plans appropriate for their functions, provided they do not conflict
with the overall plan and have input from the Steering Committee.
4/
The Religious Instruction Committee shall develop materials for education and
information uses.
5/
The Steering Committee shall estimate the cost of the entire project for review
and concurrence by the Provincial Secretariat’s Executive Committee.
V – REQUEST:
To
ensure success, the Tây Ninh Party Secretariat’s Executive Committee hereby
requests the Central Popular Mobilization Committee, the Central Religious
Affairs Committee, and the Interior Ministry to send personnel to assist Tây
Ninh and issue an overall directive addressed to the other provinces and cities
(END Of PAGE 8).
PAGE
9
We
would like to suggest to the Executive Committees of Party Secretariats in
other provinces and cities, through their Popular Mobilization Committees,
Religious Affairs Committees, and Public Security Departments, to assist and
coordinate tightly with Tây Ninh on the selection of members for the Organizing
Committee, the new Governing Council, participants at the conference, and other
relevant tasks.
FOR
THE TÂY NINH PARTY SECRETARIAT’s EXECUTIVE COMMITTEE
Secretary
Nguyễn
Văn Rốp
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I, Tien D.
Nguyen, certify that I am fluent in the English and Vietnamese languages, and
that the above is an accurate translation from Vietnamese of the document whose
title appears at the top of this document.
Signature:
Signed by Tien Nguyen in Falls
Church City, Virginia, on 3/03/2018.
=============================================================
Mời xem bản tiếng Việt và ảnh chụp tại đây:
https://khoinhonsanh2014.blogspot.com/2018/02/2563-toan-van-ke-hoach-01_23.html#more