Trang

Thứ Bảy, 22 tháng 4, 2017

2365. Dự luật qua Thượng Viện Canada, cần vận động Hạ Viện

Top of Form
Bottom of Form
·         Dự luật qua Thượng Viện Canada, cần vận động Hạ Viện
Mạch Sống, ngày 15 tháng 4, 2017
Ngày 14 tháng 4, nhóm Thanh Niên Canada Tranh Đấu cho Nhân Quyền tại Việt Nam (CYHRV) ra thông cáo báo chí kêu gọi người Việt ở Canada tiếp sức vận động Hạ Viện Canada thông qua dự luật S-226, có tên là Justice for Victims of Corrupt Foreign Officials Act (tên tắt là Sergei Magnitsky Law). Dự luật này vừa được Thượng Viện Canada thông qua ngày 11 tháng 4. Nội dung của dự luật bao gồm biện pháp đóng băng tài sản của những thủ phạm đàn áp nhân quyền, tương tự Luật Magnitsky Toàn Cầu ở Hoa Kỳ.

Với sự giúp đỡ của nhiều thành phần trong cộng đồng Việt, đợt vận động vừa qua của nhóm CYHRV đã thu được gần 2 nghìn chữ ký gửi đến các thượng nghị sĩ Canada để ủng hộ dự luật này. Đây là một đóng góp đáng kể của cộng đồng người Việt ở Canada cho thành công bước đầu.
Thượng Nghị Sĩ Raynell Andreychuk, người đệ trình dự luật này, tuyên bố: “Dự Luật S-226 cho phép chính phủ Canada tịch thu hoặc đóng băng các tài sản của những nguời ngoại quốc có trách nhiệm hay đồng lõa trong các vụ vi phạm các nhân quyền đuợc thế giới cộng nhận.”
Dự Luật S-226 sẽ đuợc chuyển qua Hạ Viện để cứu xét. Dân Biểu James Bezan cho biết Ông sẽ bảo trợ dự luật S-226 để đưa nó vào Hạ Viện. Trước đây Ông đã từng đề xướng một dự luật tuơng tự (C-267) ở Hạ Viện.

Nhóm trẻ CYHRV nay kêu gọi cộng đồng người Việt ở Canada ký tên trên giấy hoặc trên mạng: https://petitions.parl.gc.ca/en/Petition/Details?Petition=e-760 để gửi cho các dân biểu Hạ Viên và kêu gọi họ ủng hộ Dự Luật Sergei Magnitsky.
Cô Nguyễn Khuê-Tú, đại diện nhóm trẻ CYHRV, cho biết là chiến dịch vận động bằng chữ ký này sẽ chấm dứt ngày 11 tháng 5.
“Riêng đối với cộng đồng nguời Việt tại Canada, vận động để Canada có đạo luật trừng phạt những thủ phạm vi phạm nhân quyền chính là hỗ trợ rất thiết thực và mạnh mẽ cho công cuộc tranh đấu cho tự do dân chủ của nguời dân tại Việt Nam,” bản thông cáo báo chí của nhóm trẻ này viết.
Theo TNS Andreychuck, nếu Dự Luật Sergei Magnitsky trở thành luật, “Canada sẽ chứng tỏ cho thế giới biết quốc gia này sẽ không để cho những nguời vi phạm nhân quyền dùng làm chỗ dung thân.”
“Chúng tôi kêu gọi mọi người Việt ở Canada hãy hưởng ứng lời kêu gọi thiết tha và khẩn cấp của nhóm trẻ CYHRV,” Ts. Nguyễn Đình Thắng, Tổng Giám Đốc kiêm Chủ Tịch BPSOS, nói. “Chúng tôi cũng mong rằng đồng bào ở Việt Nam và khắp nơi trên thế giới đôn đốc, nhắc nhở những người mình quen ở Canada góp mỗi người một bàn tay.”
Sau khi hoàn tất cuộc vận động cho Luật Magnitsky Toàn Cầu ở Hoa Kỳ vào cuối năm ngoái, BPSOS đã lập tức phối hợp với các cộng đồng Đông Âu và Trung Hoa ở Canada để cùng nhau vận động cho Dự Luật Sergei Magnitsky.
“Chúng tôi đã chia sẻ với CYHRV 3 trong số 6 bộ hồ sơ kèm với danh sách các nhân vật bị đề nghị chế tài để dùng trong cuộc vận động cho S-226,” Ts. Thắng cho biết.
Để ký tên vận động cho Dự Luật Sergei Magnitsky, xin vào đây: https://petitions.parl.gc.ca/en/Petition/Details?Petition=e-760
Bài liên quan:
Cơ hội cho Luật Magnitsky ở Canada: thuận lợi nhưng phải hành động
http://www.machsongmedia.com/vietnam/nhanquyen/1183-2017-01-22-21-18-44.html
Hãy hưởng ứng cuộc vận động Luật Magnitsky Toàn Cầu ở Canada
http://www.machsongmedia.com/vietnam/nhanquyen/1180-2017-01-15-01-49-25.html
Kêu gọi vận động luật Magnitsky ở Canada
http://machsongmedia.com/vietnam/nhanquyen/1180-2017-01-15-01-49-25.html

Xin chào cả nhà,

Tiếc là buổi họp định kỳ của Bàn Tròn Đa Tôn Giáo vừa rồi đã không thực hiện được do trục trặc kỹ thuật. Dưới đây là 3 việc mà tôi định nêu ra tại buổi họp này:

(1) Góp ý về ảnh hưởng của Luật Tín Ngưỡng Tôn Giáo: Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ muốn lấy ý kiến của các cộng đồng tôn giáo độc lập về những thay đổi, nếu có, sau khi luật này được Quốc Hội VN thông qua. Đây là cơ hội tốt để BTĐTG có tiếng nói với BNG Hoa Kỳ. Truyển có gửi cho tôi một số ý nghĩ cá nhân. Tốt hơn, BTĐTG nên có một nỗ lực có hệ thống để thu thập thông tin và đúc kết lại trước khi chuyển cho BNG Hoa Kỳ.

(2) Hợp tác với Uỷ Hội HK về Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế (USCIRF) về danh sách tù nhân tôn giáo và những người bị đàn áp vì lý do tôn giáo: Trong vài tuần nữa, USCIRF sẽ công bố nỗ lực này để đáp ứng đòi hỏi của luật tăng cường bảo vệ tự do tôn giáo được ban hành cuối năm ngoái. Đây là cơ hội để BTĐTG huy động sự tham gia của các cộng đồng tôn giáo độc lập trong nước. Tôi gửi kèm đây là đơn mẫu sẽ được USCIRF đưa lên trang mạng. BTĐTG nên bắt đầu dịch sang tiếng Việt để rồi phổ biến ở trong nước.

(3) Tham gia 2 hội nghị ở PLT cuối tháng 7 - đầu tháng 8 này: BTĐTG nên sớm chọn nhân sự để còn có thời gian chuẩn bị cho họ.  

Tôi cũng gửi email này cho một số người thuộc Liên Minh Chống Tra Tấn - Việt Nam (VN-CAT) vì danh sách mà USCIRF đang muốn thu thập bao gồm cả nạn nhân bị tra tấn.  Đây là lĩnh vực để BTĐTG và VN-CAT phối hợp hoạt động với nhau. VN-CAT đã có trang mạng để thu thập thông tin về các vụ tra tấn. Trang mạng này có thể mở rộng để thu thập thông tin cho các trường hợp bị đàn áp cách khác.

Kính mến,
Thắng

Nguyen Dinh Thang, PhD
CEO & President
BPSOS