Ngày 08-10-2025 Tôi (Dương Xuân Lương) gởi thư cho Giáo Sư Janet Hoskins, Trường Đại học Nam California và TS Huỳnh Ngọc Thu.
Nọi dung đề nghị xác định: những quan điểm được ông Trần Quang Cảnh trình bày trong thư phản hồi có phải cũng là những quan điểm mà Giáo sư và Tiến sĩ đồng thuận hay không?
Nguyên văn
Ngày 08-10-2025.
Kính gửi Giáo sư Janet Hoskins và
Tiến sĩ Huỳnh Ngọc Thu,
Tôi trân trọng thông báo rằng ngày
07-10-2025, tôi đã gửi thư đăng ký trình bày tại Hội Thảo Quốc Tế Cao Đài đến
Ban Tổ Chức.
Ngày 08-10-2025, tôi đã nhận được hồi
âm từ ông Trần Quang Cảnh (nguyên văn trong ảnh chụp bên dưới). Việc phản hồi
trực tiếp như vậy thể hiện tinh thần làm việc thẳng thắn trong thời đại
internet, rất đáng hoan nghênh trong môi trường học thuật.
Kính mong Giáo sư Janet Hoskins và
Tiến sĩ Huỳnh Ngọc Thu vui lòng cho biết: những quan điểm được ông Trần Quang Cảnh
trình bày trong thư phản hồi có phải cũng là những quan điểm mà Giáo sư và Tiến
sĩ đồng thuận hay không?
Do tôi không rõ Giáo sư Janet
Hoskins và Tiến sĩ Huỳnh Ngọc Thu có đang hoạt động trong cùng hệ thống tổ chức
như ông Trần Quang Cảnh hay không, nên mạn phép nêu câu hỏi trên đây. Rất mong hai
vị không phiền lòng và vui lòng hồi âm để tôi và những người quan tâm có thể hiểu
rõ hơn về định hướng học thuật cũng như tinh thần đối thoại của diễn đàn.
Thư này tôi cũng CC đến ông Trần
Quang Cảnh nhằm thể hiện sự tôn trọng và bảo đảm tính minh bạch trong đối thoại
học thuật.
Trân trọng,
Dương Xuân Lương
Email: hoabinhchungsong220513@yahoo.com
Ảnh chụp nguyên văn thư ông Trần
Quang Cảnh.
Bản Tiếng Anh.
Copilot dịch.
October 8, 2025
To Professor Janet Hoskins and Dr.
Huỳnh Ngọc Thu,
I respectfully inform you that on
October 7, 2025, I submitted a formal request to present at the International
Cao Đài Conference.
On October 8, 2025, I received a
response from Mr. Trần Quang Cảnh (full text attached in the image below). Such
direct engagement reflects a commendable spirit of frankness in the digital age,
especially within academic settings.
I kindly ask whether the views
expressed by Mr. Trần Quang Cảnh in his response are also views that you,
Professor Janet Hoskins and Dr. Huỳnh Ngọc Thu, personally endorse.
As I am not certain whether you are
affiliated with the same organizational structure as Mr. Trần Quang Cảnh, I
respectfully raise this question. I hope you will not take offense and will be
willing to respond, so that I and others who care about this matter may better
understand the academic orientation and spirit of dialogue that the forum
represents.
This letter is also CC’d to Mr. Trần
Quang Cảnh as a gesture of respect and to ensure transparency in scholarly
exchange.
Sincerely,
Dương Xuân Lương
Email: hoabinhchungsong220513@yahoo.com
bản pdf
ảnh chụp