Trang

Thứ Tư, 18 tháng 7, 2018

2743. Chúng ta có thể và phải làm



Đẩy lùi Luật An Ninh Mạng: Chúng ta có thể và phải làm

20 dân biểu và thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã lên tiếng, nay đến phiên chúng ta
Ngày 18 tháng 7, 2018
Liền sau khi cuộc tổng vận động ở Quốc Hội Hoa Kỳ hoàn tất, ngày 12 tháng 7 đã có 17 Dân Biểu Hoa Kỳ cùng gửi văn thư yêu cầu Facebook và Google bất hợp tác với Luật An Ninh Mạng của Việt Nam. Họ còn yêu cầu 2 công ty này báo cáo Quốc Hội và Bộ Ngoại Giao về những đòi hỏi gỡ bỏ nội dung đăng tải nhận được từ chính quyền Việt Nam. Văn thư này do Dân Biểu Christopher Smith (Cộng Hoà, New Jersey) khởi xướng và được đồng ký tên bởi nhiều vị dân biểu mà các phái đoàn tham gia Ngày Vận Động Cho Việt Nam đã tiếp xúc.

Ngày 17 tháng 7, một văn thư tương tự lại được 3 Thượng Nghị Sĩ tiếp tục gửi ra cho Facebook và Google. Người khởi xướng văn thư ở Thượng Viện Hoa Kỳ là TNS Marco Rubio (Cộng Hoà, Florida).
 
Bản sao lá thư ba vị Thượng Nghị Sĩ gửi chủ tịch công ty Facebook Mark Zuckerberg
Thành tựu chớp nhoáng và đáng kể này có sự góp phần đáng kể của 250 con người đã túa ra khắp các hành làng của Quốc Hội Hoa Kỳ để cùng nhau vận động 75 dân biểu và thượng nghị sĩ Hoa Kỳ trong Ngày Vận Động Cho Việt Nam lần thứ 8, vào ngày 10 tháng 7.
Bước kế tiếp là “bồi” thêm áp lực lên 2 công ty Facebook và Google. Chúng tôi đã soạn một văn thư để mọi người ký tên chung, tại 
Hoặc, Quý Vị cũng có thể tải xuống nội dung văn thư dưới đây, ký tên và gửi bằng đường bưu điện đến 2 vị tổng giám đốc của Facebook và Google.
Chĩa mũi nhọn vào Facebook và Google là một phần trong chiến lược dài và rộng của BPSOS để thách đố Luật An Ninh Mạng. Nhằm thực hiện chiến lược này, chúng tôi sẽ cần sự hợp tác và yểm trợ đặc lực của mọi người có lòng vời đồng bào và quê hương. Xin hãy đồng hành cùng chúng tôi.
Ts. Nguyễn Đình Thắng
Tổng Giám Đốc kiêm Chủ Tịch, BPSOS

We can and should push back on Vietnam’s “cybersecurity” law
20 members of the U.S. Congress, including members of the House and the Senate, have made themselves heard. It is our turn to do so.
July 18, 2018
On July 12, on the heels of our recent Advocacy Day on Capitol Hill, 17 members of the U.S. House of Representatives jointly wrote to Facebook and Google to recommend that the two companies not comply with Vietnam’s cybersecurity law. The lawmakers also requested the companies to report to Congress and the State Department all requests for content removal from the Vietnamese authorities. Congressman Christopher Smith (Republican, New Jersey) took the lead on the letter whose final version was co-signed by several other members of the House. These lawmakers had just heard from their constituents on Vietnam Advocacy Day.
Three U.S. senators followed suit by sending a similar letter on July 17 to Facebook and Google. Senator Marco Rubio (Republican, Florida) took the lead on this letter.
A significant contributor to this outcome is the hard work, passion, and capabilities of 250 constituents who paced the halls of Congress to advocate with 75 members of the House and Senate on the 8th Vietnam Advocacy Day, July 10, 2018.
To step up pressure on Facebook and Google, please add your signature to a joint letter that we posted at  
Alternatively, you may download the letter shown below, print, sign, and mail it to the chief executives of Facebook và Google.
Having Facebook and Google in our sights is part of BPSOS’s broad, long-term strategy to challenge Vietnam’s cybersecurity law. To succeed, we need the collaboration and support of everyone who cares about our compatriots and former homeland. Please join us.
Nguyễn Đình Thắng, Ph.D.
President and CEO, BPSOS
-------------------------------------------------------------- o - 0 - o --------------------------------------------------------------
Mr. Mark Zuckerberg
Chief Executive Director
Facebook, Inc.
1 Hacker Way.
Menlo Park, CA 94025

Mr. Sundar Pichai
Chief Executive Officer
Google, LLC
1600 Amphitheatre Pkwy.
Mountain View, CA 94043

Dear Mr. Zuckerberg and Mr. Pichai,

We, the undersigned, call on your companies to take into serious consideration the requests made by seventeen members of the U.S. House of Representatives in their joint letter dated July 12, and by three U.S. senators in their joint letter dated July 17.

Echoing the points made in these letters, we would like to request that Facebook and Google develop and make public clear guidelines and criteria for content removal, instead of simply complying with requests made by the Vietnamese government or its “public opinion shapers”.

We also request that Facebook and Google publish statistics on the Vietnamese government’s requests for content removal, the number of actual removals resulting from such requests, and categorized reasons for removal. This aggregated data would provide us a fair indicator of your companies’ stand on social responsibility and position on freedom of thought, expression, and the Internet.

Finally, we ask that Facebook and Google not store user data within Vietnam and not disclose user data to the Vietnamese government. As you know, many Facebook and Google users may be located in Vietnam but are U.S. citizens. Disclosure of their private information may prompt legal actions in U.S. courts; this would be detrimental to your companies’ image and reputation.

We will continue to advocate with members in the U.S. House of Representatives and the U.S. Senate to invite you to testify before Congress as to whether and how Facebook and Google may have been coerced by the Vietnamese government to aid and abet censorship. According to the Vietnamese government, Facebook had removed or blocked some 1,000  postings by the end of June 2018 while Google had removed 6,700  postings on Youtube, 300 of which related to the ecological disaster caused by the Formosa-owned steel plant in Ha Tinh Province. We must assume that your companies did so at the request of the Vietnamese government. If that is the case, the public and our legislators need to know the facts.

We expect that your companies will issue public responses to this public statement. Hoping that your companies will act in the public interest, we will greatly appreciate a timely and substantive response.

Sincerely,